top of page

Происхождение английских фамилий

  • enproekt
  • 7 мая 2015 г.
  • 3 мин. чтения

Возникновение и развитие фамилии тесно связано с главными этапами социально-экономического развития человечества. До определенной ступени развития человечество не имело фамильных имен. В XI-XII вв. наиболее распространенными мужскими именами в Британии были William, Robert, Ralph, Richard. В конце XIV в. имя John было примерно у 25% всего мужского населения Англии.


В том случае, когда личное имя не в состоянии было индивидуализировать того или иного члена языкового коллектива, прибегали к помощи дополнительного индивидуализирующего знака-прозвища.


В результате первой английской переписи, данные которой были сведены в кадастровой «Книге судного дня» (Domesday Book) в 1085-86 гг., многие прозвища получили документальное закрепление (регистрацию).


Процесс превращения прозвища в наследственное фамильное имя был сам по себе продолжителен и неодинаков для разных социальных групп населения и для разных районов страны. Одним из основных факторов, способствовавших переходу прозвища в фамилию, была потеря его мотивировки, утрата информации о причинах его возникновения.


Анализ современных английских фамилий дал учёным возможность разбить их на четыре основные группы:


  1. Отантропонимические (генеалогические, патронимические), т. е. «по отцу»;

  2. По месту проживания;

  3. По роду занятий (профессионально - должностные);

  4. Описательные.


1. Отантропонимические фамилии.


В некоторых случаях имена переходили в фамилии безо всяких изменений. Например, Anthony, Neale, Allen, Dennis, Henry, Thomas,Walter.


Многие английские отантропонимические фамилии содержат в своем составе морфему -son (Thompson), означающую "сын такого-то". Dickson – Dick’s son – сын Дика, Abbotson – Abbot's son сын Эббота.


Жители шотландского нагорья (Highlands) употребляют префикс Mac – "сын": MacCarthney, MacGregor, Macdonald.


В Ирландии также сильна традиция создавать фамилию по имени деда с помощью префикса О: O'Hara, O'Neal.


Ряд фамилий образуется при помощи префикса Fitz- (от норманнского Fils 'сын'): Fitz-William, Fitz-Gilber, Fitz-Hugh. Зная это, мы догадаемся, что фамилия писателя Фитцджеральда обозначает "сын Джеральда".


2. Местные фамилии.

Это самая обширная группа английских фамильных имен, охватывающая примерно 50% всех английских фамилий.

Исходя из значения прозвищ, от которых они произошли, местные фамилии можно разделить на следующие подгруппы:


  • Фамилии, образованные от прозвищ, которые, в свою очередь, указывали на происхождение их владельцев из определенной местности, города или страны. Так появилась фамилия Scott, носителей которой в Англии и сейчас гораздо больше, чем в Шотландии. Таковы также фамилии England, English, шотландцы изменили их в Ingle, Ingleman, Langley.

  • Вторая подгруппа включает в себя фамилии, образованные от прозвищ, которые указывают на топографическую местность, где жили их хозяева: Brook, Hill, Cliff, Dale, Fell, Moore, Fields. Нередки фамилии, отражающие особенности растительного мира: Beech, Birch, Holly, Shrub, Willows, Wood, Tree, Shaw.

  • Особое место среди местных фамилий занимают имена, происходящие от знаков-вывесок, служивших для обозначения мастерских, лавок, гостиниц, таверн, постоялых дворов. Необходимо помнить, что в те времена вывески были совершенно необходимы, чтобы неграмотные (а их было тогда большинство!) могли отыскать, что им нужно. Неудивительно, что многие английские фамилии восходят к изображениям различных животных, растений и других предметов, служивших домовыми знаками: Bull, Bush, Bell, Angel, Swan, Lyon, Griffin, Talbot, Greenman.


3. Профессионально-должностные английские фамилии.

Очень широко в английском языке встречаются фамилии, произошедшие от названий различных профессий и должностей. Они составляют примерно 20% всех фамильных имен.

Здесь также можно выделить ряд подгрупп:
  • Фамилии от названий должностей: Wardrop ("смотритель гардероба"), Spencer ("управляющий"), Page (подавал полотенце), Spooners, Carver, Butler ("дворецкий"), Pottinger (готовил королевский суп).

  • Фамилии от названий профессий, связанных с сельским хозяйством. Так, на севере страны нередки фамилии Hurd, Hird, Heard,происходящие от herd "пастух". Herd становится -ard в Coward (от Cow-herd) или -art в Swinnart (от Swine-herd). Hoggart и Porcher ухаживали за свиньями, Goddart (goat-herd) - за козами, Gozzard пас гусей, Shepherd - овец. Packman на своей лошади (packhorse) отвозил продукты в город. Естественно, что чаще всего сейчас встречаются фамилии, первые обладатели которых были самыми нужными, самыми необходимыми мастерами, например: Baker ("пекарь"), Butcher, Skinner. Smith("кузнец") – самая распространенная в Англии и США фамилия.

  • Фамилии от названий профессий, связанных с городскими ремеслами. Среди них такие, как например, Archer ("мастер, изготовлявший стрелы"), Barker работал с корой для обработки седел, Wakeman ("сторож") будил людей.

  • Фамилии от названий, связанных с торговлей сукном - особая группа. После сельского хозяйства и ремесел производство и торговля сукном являются наиболее богатым источником создания профессионально-должностных английских фамилий. Здесь мы встречаем Woollen, Woolley, Packer (от woolpacker).


4. Описательные английские фамилии.

Начнем с фамилий, отражающих биологические особенности человека. Как и большинство фамилий данной группы они в своем большинстве происходят от прозвищ, характеризовавших своих носителей по наиболее примечательным физическим или духовным качествам. Физические и физиологические характеристики человека нашли свое отражение в следующих фамилиях: Bigg, Strong, High, Low, Little, Longman, Armstrong.

Такие фамилии могут рассказать, какого цвета были волосы у родоначальника семьи: Black, White, Grey, Brown. Обладатель рыжих (red) волос мог в дальнейшем называться Reid, Reed, Read или Redman.

Характеристики моральных качеств и умственных способностей человека отразились в таких фамилиях, как Bad, Good, Wise, Gay, Joyce, Moody ("смелый, храбрый"), Sad ("непоколебимый, стойкий"), Bragg ("храбрый").

Описательные фамилии нередко происходят от прозвищ, даваемых «от противного». Так, один из ближайших друзей Робин Гуда Little John был огромного роста. Вот почему совершенно справедливо замечание авторов книги "Современные русские фамилии" о бесплодности непосредственного выведения фамилий из реалий (часто это приводит к неверному их толкованию).
фамилии.jpg
 
 
 

Comments


Избранные рецензии
Облако тегов

© 2023 «Книголюб». Сайт создан на Wix.com

  • Черно-белая иконка Facebook
  • Черно-белая иконка Twitter
  • Черно-белая иконка Google+
bottom of page